Sonntag, Dez 04th

Last updateMi, 05 Jul 2017 6pm

Aktuelle Seite: Главная Рубрики Культура Статьи

Статьи

Достоевский во Фрауенкирхе и "Виват, Россия!"

Совсем немного времени осталось до важного события в жизни движения русскоязычных соотечественников в Германии: 21 августа в Дрездене пройдет фестиваль "Виват, Россия!" - один из самых давних и успешных культурных проектов русскоговорящей диаспоры в ФРГ. 

В этом году фестиваль "Виват, Россия!" проходит в Саксонии: его готовит одна из самых и известных русскоязычных общественных организаций ФРГ - дрезденский "Немецко-русский институт культуры", который возглавляет Вольфганг Шелике.

Общегерманский КС соотечественников, при поддержке Посольства РФ, уже в девятый раз организует фестиваль "Виват, Россия!", стараясь чередовать западные и восточные земли страны.

Фестиваль "Виват, Россия!" прошел в Ганновере

Вольфганг Шелике — один из самых уважаемых руководителей русскоязычных обществ, вместе с Татьяной Лукиной и Татьяной Форнер четверть века он назад был первопроходцем в создании первых "русских" обществ в Германии - в Мюнхене, Берлине и Дрездене.

Вольфгангу Шелике совсем недавно исполнилось 79 лет. Если сказать дежурное — "он полон сил и энергии" - то это будет, к счастью, полностью соответствовать истине.

Когда мы интересовались у его коллег, что может порадовать его к дню рождения, те сказали: "Цветы - гладиолусы, любимые еще со времен ГДР, и что-нибудь сладкое - он у нас сладкооежка. Но больше всего - обсуждение дел Общества".

И что вы думаете? Так и вышло: в свой день рождения: после душевных поздравлений коллег, именинник собрал совет Общества и на несколько часов погрузился в текущие дела.

Много важного и нужного сделано Обществом под его руководством, а главное, формируется положительное отношение со стороны городских властей к инициативам русскоязычных организаций в целом. Без них культурную и общественную жизнь Дрездена уже невозможно представить. Все нашли свою нишу, но вполне можно сказать, что успехи более молодых организаций связаны с признанием властями заслуг "Немецко-русского института культуры" и безусловного авторитета д-ра Шелике.

Когда в городе по инициативе Шелике открывался памятник Достоевскому — участвовали и канцлер Меркель, и президент Путин. Это, был, конечно, великий день в жизни русскоязычных общественных организаций.

Сейчас политические отношения между странами поменялись. Но памятник стоит. И дрезденцы гордятся тем, что великий русский писатель Достоевский именно в их городе написал одну из самых важных книг человечества — роман "Бесы".

Читают ли Достоевского немцы сейчас? Трудно ответить. Знаменитых "Бесов" точно перечитать всем бы не помешало. С Достоевским всякий раз убеждаешься, что великая литература всегда актуальна - он размышлял над природой терроризма, а сейчас тема эта более чем злободневна в Германии, когда продолжается судебный процесс в Мюнхене над правоэкстремистской группировкой - чем не нечаевское дело?

Времена сейчас таковы, что нашим общественникам приходится слышать абсурдные вещи — например, "добрый" совет немецких чиновников членам "Немецко-русского института культуры": больше пропагандировать сейчас не Достоевского, а... Владимира Сорокина. Имя Сорокина в Германии, конечно, слышали, но куда ему, прости господи, до Достоевского?

К слову сказать, о реальной известности Достоевского в немецком обществе удивил рассказ Виталия Колесника, заместителя и верного соратника В. Шелике. Когда шли дискуссии об установке памятника Достоевскому в Дрездене, немецкие партнеры припомнили такой факт — оказывается, томик Достоевского случалось, брали с собой на фронт немецкие офицеры. Раньше об этом слышать не приходилось, и как толковать этот факт, я пока не знаю. Но сам по себе, он интересен.

Братья Карамазовы во Фрауенкирхе

А к дискуссии, каких русских писателей читать немцам - жизнь сама дает ответы. Расскажу такой случай.

В Дрездене мы побывали в одной из самых знаменитых церквей мира — храме Богородицы, Фрауенкирхе. Ее разрушенное военным безумием и затем востановленное здание - символ единения народов разных стран, поднявших городскую красавицу из руин.

И вдруг под высокими сводами кирхи прозвучало имя Достоевского! 

Человек с церковной кафедры обратился ко всем посетителям: "Я хочу попросить внимания на несколько минут и сказать вам о самом важном, пока вы находитесь здесь".

А дальше он процитировал Достоевского:

"Любите все создания божие, и целое, и каждую песчинку. Каждый листик, каждый луч божий любите. Любите животных, любите растения, любите всякую вещь. Будешь любить всякую вещь и тайну божию постигнешь в вещах. Постигнешь однажды и уже неустанно начнешь ее познавать все далее и более, на всяк день. И полюбишь, наконец, весь мир уже всецелою, всемирною любовью." ("Братья Карамазовы").

В церкви была тишина. Вряд ли, конечно, многочисленные китайские туристы понимали немецкую речь, к ним обращенную, но и они затихли, увлеченные энергией и гармонией фраз звучащих под сводами храма.

А я опять вспомнила про Вольфганга Шелике — десятилетиями находит он возможность и силы рассказать дрезденцам о Достоевском, благодаря его усилиям писатель присутствует не только как памятником на набережной Эльбы - Достоевский стал еще одним вечным горожанином саксонской столицы, которым гордятся и восхищаются.

И в этом неоспоримая заслуга замечательного человека, председателя "Немецко-русского института культуры" Вольфганга Шелике. И это не единственный его, без преувеличения, подвиг. О деятельности Общества и о роли д-ра Шелике можно написать большую и захватывающую книгу.

А в ближайшее воскресенье, 21 августа он будет принимать гостей со всей Германии на фестивале "Виват, Россия!". Читайте наш следующий репортаж из Дрездена, с фестиваля.

Елена Еременко

"Русское поле"

 

Вечер Осипа Мандельштама в Мюнхене

Дождь льет проливной, в Мюнхене - середина рабочей недели, меньше часа остается до начала вечера, посвященного русскому поэту Осипу Мандельштаму.

Организаторы — члены мюнхенского Общества "МИР" немного волнуются: непогода, захватившая Мюнхен футбольная лихорадка... Не предпочтет ли публика в такой вечер остаться дома?

Но за неполные полчаса зал наполняется и перед дверьми выстраивается небольшая очередь желающих попасть на мероприятие. В холле слышится оживленная немецкая речь. Вечер проходит на немецком языке, видно, что многие гости хорошо знакомы — слышны дружеские приветствия.

Трудно представить, что добрая сотня собравшихся мюнхенцев хорошо знает творчество русского поэта Осипа Мандельштама, которому посвящен сегодняшний вечер. Видим, как многие гости обмениваются краткой информацией, еще раз перечитывают программу о Мандельштаме - понятно, что большинству еще только предстоит знакомство с поэтом.

Weiterlesen: Вечер Осипа Мандельштама в Мюнхене

К дню рождения Шумана: Роберт и Клара, история любви

Сегодня, 8 июня — день рождения знаменитого немецкого композитора Роберта Шумана.

По настоянию родителей, вначале Роберт Шуман стал студентом Лейпцигского университета, чтобы сделать карьеру в юриспруденции. Однако в мечтах своих, молодой человек желал бы посвятить себя музыке, он с удовольствием посещал многочисленные концерты в городе.

И здесь в его жизни появилась Клара Вик, которая его опорой в жизни, его музой и единственной любовью.

Weiterlesen: К дню рождения Шумана: Роберт и Клара, история любви

Alles Gute zum Geburtstag! - С Днем рождения, Александр Сергеевич!

День рождения Александра Сергеевича Пушкина лучше всего отмечать в компании детей, решила наш журналист - и попросила приема у директора государственной немецкой начальной школы в г. Эрфурте, носящей имя русского поэта - Puschkinschule.

В ходе встречи договорились, что русскоязычное Общество "Гагарин" в Эрфурте 6 июня поможет ученикам школы 6 июня отметить "Пушкинский день".

Нужно сказать, что последние десятилетия день рождения своего патрона школа никак не отмечала, поэтому дети почти ничего не знали о Пушкине. Вот это мы и постарались исправить: познакомить ребят с творчеством нашего национального поэта, и как-то украсить "пушкинский уголок" школы, который давно пора было подновить.

На пушкинский урок собрались ученики четырех классов. Мы выбрали знаменитый отрывок из поэмы "Руслан и Людмила" и "Сказку о царе Салтане", то есть произведения, где собраны оригинальные пушкинские персонажи. Любимые русскими детьми "Сказка о рыбаке" и "Сказка о мертвой царевне", для детей немецких слишком похожи на известные им сказки братьев Гримм. У нас задача была своя — удивить и очаровать ребят именно миром пушкинских сказок.

Weiterlesen: Alles Gute zum Geburtstag! - С Днем рождения, Александр Сергеевич!

Пушкин в Германии

Пушкин в Германии, как известно не бывал, но здесь есть места, тесно связанные с именем поэта, и даже памятники, установленные в его честь. Самый главный пушкинский немецкий город, это, конечно же, Веймар.

Здесь, в Веймаре  жил великий Гёте - и вся просвещенная Европа стремилась приехать в небольшой немецкий городок, чтобы пообщаться с духовным пастырем народов, вдохнуть удивительного веймарского воздуха, которым дышали Гёте и его знаменитые современники — Гердер, Шиллер и Виланд.

Для российских искателей духа просвещения положение в городе было особым.

Стараниями Марии Павловны Романовой, великой герцогини Веймарской и Саксонской, здесь процветал русский двор.

Weiterlesen: Пушкин в Германии